-
ブログ英文法・英語構文 2019年1月29日
英文法解説シリーズ『仮定法(2)』
こんにちは!
おとなの英語予備校、代表の谷口翔太です。
今回は実際に英文を見ながら、“仮定法”について勉強していきましょう。
仮定法とは“ありえない”ときに使う表現でしたね。
そしてその目印となるのが、助動詞の過去形ですよね。
ここでは仮定法過去について見ていくことにしましょう。
仮定法過去という名前をしていますが、時間的には現在です。
現在のありえないことを表現するときに使います。
まずは実際に仮定法過去の英文を見てください。
If I were you, I would take the offer.
「もし私があなただったら、その申し出を受けるだろう。」
ここには2つのありえないことが起こっています。
まずはI were youの部分。
私とあなたは別の人間ですから、私があなたであるはずがありません。
そしてもうひとつが、I would take the offerの部分。
私にオファーが来たわけではないので、受けることなどできません。
この英文ではwereとwould takeという過去形が使われています。
現実から離れた話(現実とは違う話)をしているからです。
時間が現在から離れているときに過去形を使いますが、このように現実から離れた話のときにも過去形を使うんです。
ちなみに仮定法ではbe動詞の過去形は主語に関係なくwereを使うのが一般です。
最近では口語でwasを使うことも増えてきました。
その他の例文も見て、仮定法過去のイメージを捉えましょう。
If she were free, we would visit her.
「もし彼女が暇なら、私たちは彼女を訪ねるのだが。」
現実では彼女は暇ではなく、私たちは彼女を訪れることができないのです。 If I had time, I could watch the movie.
「もし私に時間があるなら、その映画を観れるのに。」
現実では私に時間はなく、映画も観れないんです。 If he had enough money, he might buy it.
「もし彼が十分なお金を持っていたら、それを買うかもしれない。」
現実では彼は十分なお金を持っていなくて、それを買えません。
これらの英文はすべて今現在のありえない話、つまり現実には起きていないことですね。
時間的には今のことですが、動詞が過去形になっていることに注目してください。
では最後に問題です。
「もし明日雨が降ったら、私はそこに行かない」を英文にしてみてください。
・・・・・できましたか?
よく考えてみてくださいね。
仮定法は使いませんよ。
雨が降ることは現実的にありえることですからね。
If it rains tomorrow, I will not go there.
となります。
この英作文は今できなくても大丈夫です。
ただ「もし」を見て仮定法と判断しないでください。
仮定法を使うのは“ありえない”ときです。
ちょっとイジワルな問題でしたが、この仮定法を使うときの感覚を忘れないでくださいね(^^)/
==
仕事やプライベートを充実させながら、苦手な英語の習得・克服をしませんか?
当教室は最大限の効率、すなわち最短で英語を身につけることを目的とした英会話スクールです。
・英会話スクールや英語教材を試したけど上達しなかった方
・学生時代から英語が苦手だった
そんな方こそ当教室を試してください!仕事、旅行、人間関係など英語を習得すると世界が拡がります!
「諦めるのはまだ早い!」
英語をしゃべれるようになるための土台作りからはじめましょう!
ビジネス英語レッスンやTOEIC対策も生徒募集中!
【電話】03-6281-9875
【住所】〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町4-3-8 第18SYビル5F
【アクセス】「神田駅」から徒歩3分、「新日本橋駅」「三越前駅」から徒歩4分、「大手町駅」から徒歩6分、「東京駅」から徒歩7分
※教室に一番近い出口からの時間です。 -
ブログ英文法・英語構文 2019年1月22日
英文法解説シリーズ『仮定法(1)』
こんにちは!
おとなの英語予備校、代表の谷口翔太です。
今回は“仮定法”の解説ですが、本題に入る前にまずは以下の英文を見て違いを考えてみてください。
1) If you see a ghost, what will you do?
2) If you saw a ghost, what would you do?
さて、いかがですか?
違いはわかりましたか?
まずビジュアル的な違いとしては、willとwouldの違い、そしてseeとsawの違いがあげられます。
では意味的にはどうでしょう?
実はこの英文はどちらも「もしオバケを見たら、どうする?」という日本語訳になります。
日本語にするとどちらも同じ訳になってしまうということを、まずは頭に入れておいてください。
>>>仮定法とは
そもそも“仮定法”が何かというと、“ありえない妄想”のことです。
仮定法なんて難しい言い方をしていますが、現実的にありえないことを表現するときに使うというだけなんですね。
「もっと英語ができたらなあ。」
「あと500円持ってたらなあ。」
「もうちょっと身長が高かったらなあ。」
日本語でもこんな風に現実と違うことを表現することがありますよね。
それが“仮定法”なんです。
>>>仮定法の目印
では仮定法はどうのように表現するのか。
それは“助動詞”を過去形にすればいいんです。
助動詞willの過去形であるwould、canの過去形could、mayの過去形might、そしてshallの過去形であるshouldを使うんですね。
つまり助動詞の過去形が、仮定法の目印・合図なんです。
これはとても大切ですので、しっかり覚えておきましょう。
そしてここでもうひとつ注意しておいてほしいことがあります。
それは、“助動詞は過去形にしても、時間的過去を表さない!”ということです。
今お話しした通り、助動詞は過去形にすると妄想の世界に飛んでいきます。
ですからcouldを、can「できる」の過去形だからといって「できた」なんて訳してしまわないようにしてください!
確かにcouldには「できた」という意味もありますが、それは例外的な使い方であって、飽くまでメインは仮定法です。
ここまでの話を踏まえて、最初の英文をもう一度見てみましょう。
1) What will you do if you see a ghost?
2) What would you do if you saw a ghost?
1)の英文は助動詞の現在形willを使っているので、仮定法ではありません。
でも2)の英文は助動詞の過去形wouldを使っていることから仮定法だとわかります。
仮定法は“ありえない妄想”ですから、2)の英文を言っている人は、オバケを見ることなんてありえないと思っているのだとわかります。
つまり2)の英文はオバケを信じていない人が言いそうなセリフということです。
逆に言えば、1)の英文は助動詞の現在形を使っていますから、オバケを見ることは現実的にありえると思っている人が言っていると判断できます。
英文を見るだけでその人がオバケを信じているか信じていないかがわかるんですね。
あなたがもし今まで仮定法が苦手だったとしたら、その理由のひとつは日本語訳から考えていたからではないでしょうか。
最初に言った通り、仮定法の文も仮定法でない文も、日本語的には意味が同じになってしまいます。
日本語訳では仮定法を区別することはできませんから、助動詞の過去形が持つ“ありえない妄想”というニュアンスをしっかり理解しておく必要があるんですね。
==
仕事やプライベートを充実させながら、苦手な英語の習得・克服をしませんか?
当教室は最大限の効率、すなわち最短で英語を身につけることを目的とした英会話スクールです。
・英会話スクールや英語教材を試したけど上達しなかった方
・学生時代から英語が苦手だった
そんな方こそ当教室を試してください!仕事、旅行、人間関係など英語を習得すると世界が拡がります!
「諦めるのはまだ早い!」
英語をしゃべれるようになるための土台作りからはじめましょう!
ビジネス英語レッスンやTOEIC対策も生徒募集中!
【電話】03-6281-9875
【住所】〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町4-3-8 第18SYビル5F
【アクセス】「神田駅」から徒歩3分、「新日本橋駅」「三越前駅」から徒歩4分、「大手町駅」から徒歩6分、「東京駅」から徒歩7分
※教室に一番近い出口からの時間です。 -
ブログ英文法・英語構文 2019年1月15日
英文法解説シリーズ『助動詞(2)』
こんにちは!
おとなの英語予備校、代表の谷口翔太です。
以前、助動詞willについてお話ししましたので、今回はwill以外の助動詞について解説していきたいと思います。
will同様、それぞれの助動詞が本来持っている意味はひとつずつです。
それがただ派生するだけなんです。
その本質を理解することで助動詞の持つ本来のニュアンスを整理して、一気に理解してしまいましょう!
>>>can
助動詞canには“いつでも可能(性)”という意味が込められています。
その意味が派生して「ありうる」と「できる・してもよい」という意味が生まれました。
Anything can happen.
「どんなことでも起こりうる。」
どんなことも、常に起こる可能性があるんだという意味ですね。 He can swim fast.
「彼は速く泳げる。」
彼は泳ごうと思えばいつでも速く泳ぐことが可能だということです。 >>>may
助動詞mayには“50/50(フィフティフィフティ)”という意味があります。
“半々”とか“50%”みたいなニュアンスです。
そこから派生して生まれた意味が「かもしれない」と「してもよい」です。
It may rain tonight.
「今晩雨が降るかもしれない。」
今晩雨が降るかもしれないし、降らないかもしれない。半々くらいの確率ということです。 You may go home.
「家に帰ってもよい。」
家に帰ってもいいし、帰らなくてもいいよって感じです。とりあえず帰宅の許可は出したわけですね。 >>>must
このmustが持つのは“それしかない”という意味。
“それ以外他に選択肢はない”といったニュアンスです。
そこから「ちがいない」とか「しなければならない」という意味に派生しました。
She must be our new teacher.
「彼女が私たちの新しい先生にちがいない。」
その女性は、私たちの新しい先生であるということ以外考えられないという確信が伝わってきます。 We must hurry.
「私たちは急がねばならない。」
急ぐこと以外選択肢がないのだという切羽詰まった感じが出ていますよね。 >>>should
shouldは“当たり前”という意味を本来持っています。
そこから、「当然~のはずだ」と「当然~すべき」という意味に派生したんです。
Tom should be on his way.
「トムは向かっているはずだ。」
トムが向かっているのは当たり前だ。当然向かっているはずだというニュアンスです。 You should apologize.
「君は謝るべきだ。」
それ相応のことをしたのだから謝って当然だ、という感じですね。 今回紹介したのは、助動詞の中でもメジャーなものばかり。
是非それぞれの持つ本質を理解して、助動詞を使いこなせるようになりましょう!
==
仕事やプライベートを充実させながら、苦手な英語の習得・克服をしませんか?
当教室は最大限の効率、すなわち最短で英語を身につけることを目的とした英会話スクールです。
・英会話スクールや英語教材を試したけど上達しなかった方
・学生時代から英語が苦手だった
そんな方こそ当教室を試してください!仕事、旅行、人間関係など英語を習得すると世界が拡がります!
「諦めるのはまだ早い!」
英語をしゃべれるようになるための土台作りからはじめましょう!
ビジネス英語レッスンやTOEIC対策も生徒募集中!
【電話】03-6281-9875
【住所】〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町4-3-8 第18SYビル5F
【アクセス】「神田駅」から徒歩3分、「新日本橋駅」「三越前駅」から徒歩4分、「大手町駅」から徒歩6分、「東京駅」から徒歩7分
※教室に一番近い出口からの時間です。 -
ブログ英文法・英語構文 2019年1月8日
英文法解説シリーズ『助動詞(1)』
こんにちは!
おとなの英語予備校、代表の谷口翔太です。
今回は“will”という助動詞について解説したいと思います。
この“will”にも多くの誤解が存在します。
ここではその誤解を解き、“will”の本質をしっかり理解しましょう。
>>>英語に未来形はない!
助動詞“will”は未来形だという風に説明されることが多いですよね。
しかし、結論から言ってしまうと英語に未来形はありません!
確かに“will”は未来のことを表すときに使われることがありますが、“will”自体は現在形です。
つまり英語では“will”という助動詞の現在形を使って、未来のことを表現するということになります。
動詞だけだと、基本的に現在や過去のことしか表せないので、助動詞に助けてもらって未来のことを表現するんですね。
>>>willの本当の意味
もうひとつ、よくある誤解が“will”の訳し方です。
「~でしょう」「~するつもり」という訳し方で習ったのではないでしょうか。
例えば、中学のときに次のような英文を習いましたよね。
It will rain tomorrow.
「明日は雨が降るでしょう。」
We will win the game.
「試合に勝つつもりだ。」
しかし、残念ながらこれらの訳し方だと“will”の持っている本当のニュアンスが伝わりません。
“will”には本来、“強い意志”という意味が込められています。
“強い意志”という意味を付け加えたいときに“will”を使うんです。
もともと“強い意志”ですから、訳すときには「~する意志がある」→「絶対~する」としなくてはいけません。
このことを踏まえて、もう一度さっきの英文を見てみましょう。
It will rain tomorrow.
「明日は絶対雨が降るよ。」
We will win the game.
「試合に絶対勝つんだ。」
いかがですか?
“will”の本質を知ると、これらの英文が本来持っているニュアンスがちゃんと伝わりますよね。
>>>「絶対~する」で例外もなくなる
ちなみにこの本質を知っていると“will”の例外的な使い方として学校で習った事柄も、実は例外ではないことがわかります。
1.習慣
She will wash her face every morning.
「彼女は毎朝絶対顔を洗う。」
“will”には「習慣」の意味があるなんて覚えなくても、「絶対~する」と訳せばおしまいです。 2.拒絶
The door will not open.
「そのドアは絶対に開かない。」
“will”を否定文にして「拒絶」を表すことがあり、「どうして~しない」と訳すと学校では習います。
でもこれも「絶対~する」の否定ですから、「絶対~しない」と訳せばOKですね。
“will”も本質さえわかればカンタンですよね(^-^)
==
仕事やプライベートを充実させながら、苦手な英語の習得・克服をしませんか?
当教室は最大限の効率、すなわち最短で英語を身につけることを目的とした英会話スクールです。
・英会話スクールや英語教材を試したけど上達しなかった方
・学生時代から英語が苦手だった
そんな方こそ当教室を試してください!仕事、旅行、人間関係など英語を習得すると世界が拡がります!
「諦めるのはまだ早い!」
英語をしゃべれるようになるための土台作りからはじめましょう!
ビジネス英語レッスンやTOEIC対策も生徒募集中!
【電話】03-6281-9875
【住所】〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町4-3-8 第18SYビル5F
【アクセス】「神田駅」から徒歩3分、「新日本橋駅」「三越前駅」から徒歩4分、「大手町駅」から徒歩6分、「東京駅」から徒歩7分
※教室に一番近い出口からの時間です。 -
ブログ英文法・英語構文 2018年12月25日
英文法解説シリーズ『受動態』
こんにちは!
おとなの英語予備校、代表の谷口翔太です。
今回は“受動態”という単元について解説したいと思います。
よく“受け身”なんて言われることもありますね。
英文法の単元の中で、もっとも誤解が多い単元と言っても過言ではないくらい、受動態の本質を理解している日本人は少ないと思います。
ボクがまだ学習塾に勤めていたころ、高校生の授業で受動態を解説するとき、最初に必ずある質問をしていました。
「中学で習った受動態ってどんなもんやったか覚えてる?」
この質問に対してほぼ100%返ってくる答えが2つ。
「by」と「される」です。
中学生のときに、確かに受動態の文には“by”が使われていましたし、日本語訳にするときは「される」と訳していました。
しかし、実は本来受動態の文では“by”を使うことも、「される」と訳すこともほとんどありません。
まるでメジャーであるかのように習ったこの2つの知識は、全くメジャーではなく、むしろ例外なんです!
>>>受動態とは…
では受動態とは一体何なのでしょう?
ズバリ、受動態とは“目的語を主語に移した文”のことです!
例えば、
They close the store at ten.
「彼らは10時にその店を閉める。」
という文があるとします。
動作をする人やモノを主語(S)といい、その動作を受ける人やモノを目的語(O)と言います。
この英文であれば、close「閉める」という動作をする“They”「彼ら」が主語で、動作を受ける“the store”「その店」が目的語になります。
ふつうは上の英文のように動作をする人やモノが主語になっています。
これを動作を受ける側、つまり目的語を主語にしてつくる文が受動態というわけです。
“the store”は“They”によって閉められるわけですから、“the store”の立場で文をつくると、
The store is closed at ten by them.
「その店は彼らによって10時に閉められる。」
となり、受動態の動詞は、【be動詞+過去分詞形】で表されます。
>>>なぜ受動態にするの?
しかし、これではまだ受動態を理解したとは言えません。
そもそも受動態はなぜ存在するのか、考えたことがありますか?
“They close the store at ten.”でも“The store is closed at ten by them.”でも同じ状況を説明していることに変わりはないですよね。
受動態というカタチが存在するのは、もとの主語を言わない方が都合がいいから。
わざわざ目的語を主語にして、もとの主語を言わなくてもいいようにするものなんです。
それなのに“by them”なんて言ってしまったら、受動態にする意味がありません。
だからふつうby以下は言わずに、
The store is closed at ten.
「その店は10時に閉められる。」
という風にします。
>>>和訳するときの注意点
次に日本語訳ですが、「その店は10時に閉められる」という言い方はやはり不自然です。
このように受動態は「される」と訳すと不自然になるものが非常に多いんです。
正しくは「その店は10時に閉まる」と訳します。
受動態だからといって、必ずしも「される」と訳す必要はないですし、むしろ「される」で訳さないことの方が多いんですね。
なるべく自然な日本語にすることで意味がスッと入ってきますよ。
いかがですか?
受動態の本質を知ることで、受動態の本当の使い方を身につけられるはずですよ(^^♪
==
仕事やプライベートを充実させながら、苦手な英語の習得・克服をしませんか?
当教室は最大限の効率、すなわち最短で英語を身につけることを目的とした英会話スクールです。
・英会話スクールや英語教材を試したけど上達しなかった方
・学生時代から英語が苦手だった
そんな方こそ当教室を試してください!仕事、旅行、人間関係など英語を習得すると世界が拡がります!
「諦めるのはまだ早い!」
英語をしゃべれるようになるための土台作りからはじめましょう!
ビジネス英語レッスンやTOEIC対策も生徒募集中!
【電話】03-6281-9875
【住所】〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町4-3-8 第18SYビル5F
【アクセス】「神田駅」から徒歩3分、「新日本橋駅」「三越前駅」から徒歩4分、「大手町駅」から徒歩6分、「東京駅」から徒歩7分
※教室に一番近い出口からの時間です。
-
最近の投稿
- 否定疑問文&付加疑問文の注意すべきポイント 2024/04/26
- その場面でwishを使うとマズイです・・・ 2024/04/19
- もう迷わない!stealとrobの違い 2024/04/12
- 英語学習にポジティブだけを求めない 2024/04/05
- リスニング学習で見落としてはいけないポイント 2024/03/29
カテゴリー
アーカイブ
- 2024年4月 (4)
- 2024年3月 (4)
- 2024年2月 (1)
- 2024年1月 (1)
- 2023年11月 (1)
- 2023年9月 (2)
- 2023年8月 (4)
- 2023年7月 (3)
- 2023年6月 (2)
- 2023年5月 (1)
- 2023年4月 (2)
- 2023年3月 (2)
- 2023年2月 (2)
- 2023年1月 (2)
- 2022年12月 (3)
- 2022年11月 (2)
- 2022年10月 (2)
- 2022年9月 (2)
- 2022年8月 (1)
- 2022年7月 (1)
- 2022年6月 (2)
- 2022年5月 (2)
- 2022年4月 (1)
- 2022年3月 (2)
- 2022年2月 (2)
- 2022年1月 (2)
- 2021年11月 (1)
- 2021年10月 (2)
- 2021年8月 (1)
- 2021年5月 (1)
- 2021年4月 (1)
- 2021年3月 (1)
- 2021年2月 (3)
- 2021年1月 (1)
- 2020年12月 (1)
- 2020年10月 (1)
- 2020年7月 (2)
- 2020年6月 (3)
- 2020年5月 (4)
- 2020年4月 (6)
- 2020年3月 (4)
- 2020年2月 (4)
- 2020年1月 (2)
- 2019年12月 (4)
- 2019年11月 (4)
- 2019年10月 (4)
- 2019年9月 (6)
- 2019年8月 (6)
- 2019年7月 (6)
- 2019年6月 (5)
- 2019年5月 (4)
- 2019年4月 (4)
- 2019年3月 (8)
- 2019年2月 (8)
- 2019年1月 (9)
- 2018年12月 (8)
- 2018年11月 (9)
- 2018年10月 (2)
-
最近の投稿
- 否定疑問文&付加疑問文の注意すべきポイント 2024/04/26
- その場面でwishを使うとマズイです・・・ 2024/04/19
- もう迷わない!stealとrobの違い 2024/04/12
- 英語学習にポジティブだけを求めない 2024/04/05
- リスニング学習で見落としてはいけないポイント 2024/03/29
-
カテゴリー